a.
Kosakata Mandarin tentang Pemilihan Umum/ PEMILU (Chinese Vocabulary about
Election/I
有关选举的词汇(yǒu guān xuǎn jǔ de cí huì)
选举 (xuǎn jǔ) = Pemilihan umum
(Election)
选举日(xuǎn
jǔ rì) = Hari Pemilihan (Election Day)
候选人(hòu
xuǎn rén) = Kandidat (Candidate)
政治(zhèng
zhì) = Politik (Politic)
政治家(zhèng
zhì jiā) = Politisi (Politician)
选民 (xuǎn mín) = Pemberi suara, pemilih
(Voter)
投票 (tóu
piào) = Memberikan suara, mencoblos (Vote)
选票(xuǎn
piào) = Surat suara, kartu pemungutan suara (Ballot)
提名(tí
míng) = Menominasi (Nominate)
民意调查(mín
yì diào chá) = Jajak pendapat (Poll)
活动(huó
dòng) = Kampanye (Campaign)
政府(zhèng
fǔ) = Pemerintah (Government)
政党(zhèng
dǎng) = Partai politik (Political party)
政策(zhèng
cè) = Kebijakan (Policy)
代表(dài
biǎo) = Utusan (Delegate)
支持(zhī
chí) = Mendukung (Support)
当选(dāng
xuǎn) = Terpilih menjadi presiden, gubernur,dll (be elected)
落选(luò
xuǎn) = Gagal terpilih (Lose an election)
民主(mín
zhǔ) = Demokrasi (Democracy, Democratic)
总统(zǒng
tǒng) = Presiden (President)
副总统(fù
zǒng tǒng) = Wakil president (Vice-president)
省长(shěng
cháng) = Gubernur (Provinsi) [Governor( province)]
州长(zhōu
cháng) = Gubernur (Negara bagian) [Governor (colony or state)]
县长(xiàn
cháng) = Bupati (The head of a county)
辩论(biàn
lùn) = Debat (Debate)
演讲(yǎn
jiǎng) = Pidato (Speech)
拉票(lā
piào) = Menarik suara (To campaign for votes)
b.
Kalimat Berguna (Useful Sentences)
1.
你投票了吗? (nǐ tóupiào le
ma ? )
Did
you vote?
apakah
kamu sudah memberikan suara?
2.
下届选举我可能选她 (xià jiè xuǎn
jǔ wǒ kě néng xuǎn tā)
I
may vote for her at the next election.
Saya
mungkin akan memilih dia di pemilihan berikutnya
3.
我们就下次的选举打个赌吧(wǒ mén jiù xià
cì de xuǎn jǔ dǎ gè dǔ bā)
Let's
make a bet on the next election.
Ayo
kita bertaruh di pemilihan umum mendatang
4.
你投票给谁? (nǐ tóu piào
gěi sheí?)
Who
do you vote for?
Kamu
memberikan suara kepada siapa?
c.
Dialog (Conversation)
你会支持谁?
nǐ
huì zhī chí shuí ?
A:Who
are you voting for?
A:
siapa yang akan kamu dukung?
我不会投票给市长。
wǒ
bù huì tóu piào gěi shì cháng 。
B:I'm
not voting for the mayor.
B:
saya tidak akan mencoblos walikota sekarang
为什么不?
wéi
shí me bù ?
A:Why
not?
A:
kenapa tidak?
他许下了不能实现的承诺。
tā
xǔ xià le bù néng shí xiàn dí chéng nuò 。
B:He
made promises that he didn't keep.
B:
dia membuat janji politik yang tidak bisa ditepati.
比如什么?
bǐ
rú shí me ?
A:Like
what?
A:Contohnya
apa?
他承诺再雇佣1000个警官。
tā
chéng nuò zài gù yōng 1000 gè jǐng guān 。
B:He
promised to hire 1,000 more police officers.
B:
dia berjanji akan menggaji 1000 petugas kepolisian.
他雇佣了多少?
tā
gù yōng le duō shǎo ?
A:How
many did he hire?
A:
berapa banyak yang dia pekerjakan?
100个!
100
gè !
B:One
hundred!
B:
100 orang!
或许他有他的理由。
huò
xǔ tā yǒu tā de lǐ yóu 。
A:Maybe
he had a good reason.
A:
mungkin dia punya alasan tersendiri
或许他只是个骗子。
huò
xǔ tā zhī shì gè piàn zǐ 。
B
:Maybe he's just a liar.
B:
mungkin dia hanya seorang pembohong.
或许我也会把票投给别人。
huò
xǔ wǒ yě huì bǎ piào tóu gěi bié rén 。
A:Maybe
I'll vote for someone else, too.
A:
mungkin saya juga akan mencoblos orang lain.
0 komentar untuk artikel ini. Ingin berkomentar?
Perlihatkan Semua Komentar Tutup Semua Komentar