我的天空多么的清新
wǒ
detiān kōng duō me de qīng xīn
My
sky is so clear
Langit
saya begitu cerah
透明的承诺是过去的空气
tòu
míng dí chéng nuò shì guò qù de kōng qì
empty
promises are things of the past
janji
yang transparan bagaikan udara yang berlalu
牵着我的手是你
qiān
zhuó wǒ de shǒu shì nǐ
The
one holding my hand is you
Orang
yang menggenggam tanganku adalah kamu
但你的笑容 却看不清
dàn
nǐ de xiào róng què kàn bù qīng
but
your smile is vague
Tetapi
senyumanmu terlihat begitu samar
是否一颗星星变了心
shì
fǒu yī kē xīng xīng biàn liǎo xīn
Is
it that once a star has a change of heart,
Apakah
sebuah bintang telah berubah menjadi sebuah hati
从前的愿望 也全都被抛弃
cóng
qián de yuàn wàng yě quán doū bèi pāo qì
previous
wishes are thrown away?
Harapan
di masa lalu semuanya telah di buang
最近我无法呼吸
zuì
jìn wǒ wú fǎ hū xī
Lately
i can't breathe
Akhir-akhir
ini saya tidak bisa bernafas
连自己的影子 都想逃避
lián
zì jǐ de yǐng zǐ doū xiǎng táo bì
I
even want to escape from my own shadow
bahkan
saya ingin melarikan diri dari bayangan sendiri
BABY
你就是我的唯一
BABY
nǐ jiù shì wǒ de wéi yī
Baby,
you're my one and only
Baby,
kamu adalah satu-satunya
两个世界都变形 回去谈何容易
liǎng
gè shì jiè doū biàn xíng huí qù tán hé
róng yì
Two
worlds now both changed, how is it easy to talk again?
Dua
dunia semuanya berubah, bagaimana mungkin mudah untuk berbicara lagi?
确定 你就是我的唯一
què
dìng nǐ jiù shì wǒ de wéi yī
I'm
sure you're my one and only
Saya
yakin kamu adalah satu-satunya
独自对着电话说我爱你 我真的爱你
dú
zì duì zhuó diàn huà shuō wǒ ài nǐ wǒ zhēn deí ài
nǐ
Into
the telephone I say I love you, I really love you
Sendirian
berkata ke telepon, saya cinta kamu, saya benaran cinta kamu
BABY
我已不能多爱你一些
BABY
wǒ yǐ bù néng duō ài nǐ yī xiē
Baby
I already can't love you more than this
Baby,
saya sudah tidak bisa mencintai kamu lebih dari ini
其实早已超过了爱的界线
qí
shí zǎo yǐ chāo guò liǎo ài de jiè xiàn
Actually
I've long surpassed love's boundaries
Sebenarnya
saya sudah lewat batasan cinta
English
Translation by sr.soliloqui.com
0 komentar untuk artikel ini. Ingin berkomentar?
Perlihatkan Semua Komentar Tutup Semua Komentar