Puisi Mandarin tentang Hujan: 雨声 (yu sheng) ~ Suara Hujan

雨声 作者:终穷
Yǔ shēng zuòzhě: Zhōng qióng

我喜欢站在窗前,听雨
wǒ xǐhuān zhàn zài chuāng qián, tīng yǔ

在静夜里,滴滴答答的声音
zài jìng yèlǐ, dī dīdā dá de shēng yīn

像一首欢快的音符
xiàng yī shǒu huānkuài de yīnfú

跳荡在我的心里
tiào dàng zài wǒ de xīnlǐ

雨声滴答,静静的夜
yǔ shēng dīdā, jìng jìng de yè

弥漫的气息
mímàn de qìxí

总会勾起我泛黄的往事
zǒng huì gōu qǐ wǒ fàn huáng de wǎngshì

漾动在我眼前
yàng dòng zài wǒ yǎnqián

往昔已逝去,永不消逝的是
wǎngxī yǐ shìqù, yǒng bù xiāoshì de shì

心中的念想和希冀
xīnzhōng de niàn xiǎng hé xījì

海阔天空,我到哪里去寻找
hǎikuòtiānkōng, wǒ dào nǎlǐ qù xúnzhǎo

我失落的梦
wǒ shīluò de mèng

雨声滴滴答答,静静的夜里
yǔ shēng dī dīdā dá, jìng jìng de yèlǐ

跳动在我耳里啊是
tiàodòng zài wǒ ěr lǐ a shì

一首顽皮的歌
yī shǒu wánpí de gē

萦绕在我梦里的啊
yíngrào zài wǒ mèng lǐ de a

是你还是光阴的故事
shì nǐ háishì guāngyīn de gùshì

Arti dalam bahasa Indonesia
Suara Hujan Penulis: Zhong Qiong

Saya suka berdiri di depan jendela dan mendengarkan hujan.
Di malam yang tenang, suara hujan tik tak tik tak
Bagaikan nada yang ceria
Melompat di hatiku
Hujan berdetak, malam yang tenang
Nafas memenuhi udara
Selalu membangkitkan masa lalu saya
beriak di depan mataku
Apa yang telah berlalu, tidak pernah mati
Pikiran dan harapan di hatiku
Dunia yang tidak bertepi, ke mana saya pergi untuk mencari
Impian saya yang hilang

Suara hujan berdetak, malam yang tenang
Mengalun di telingaku adalah
Sebuah lagu yang nakal
berlama-lama dalam mimpi saya.
Itu ceritamu atau cerita waktu?

0 komentar untuk artikel ini. Ingin berkomentar?

Emoticon Emoticon

Perlihatkan Semua Komentar Tutup Semua Komentar