Lirik Lagu: 奇遇的起點(qi yu de qi dian) by Leehom 王力宏 + Pinyin dan Terjemahan Bahasa Indonesia
在夜与雾之间
zài yè yǔ wù zhī jiān
di antara malam dan kabut
浓稠的是思念
nóng chóu de shì sīniàn
yang paling pekat adalah kerinduan
吉普赛式流浪 这些年
jípǔ sài shì liúlàng zhèxiē nián
beberapa tahun ini , berkelana seperti orang Jipsi
一条河隔开 城市的中心点
yītiáo hé gé kāi chéngshì de zhōngxīn diǎn
sebuah sungai membelah di pusat kota
情人在时光的两端
qíngrén zài shíguāng de liǎng duān
sepasang kekasih berakhir di waktu itu
短暂但不凋谢
duǎnzàn dàn bù diāoxiè
waktu yang singkat tetapi tidak membuat layu
暂借来的明天
zàn jiè lái de míngtiān
meminjam sementar hari esok
这段爱有你领衔主演
zhè duàn ài yǒu nǐ lǐngxián zhǔyǎn
cinta ini, kamu ada adalah pemeran utamanya
命定的奇遇 改变的新起点
mìngdìng de qíyù gǎibiàn de xīn qǐdiǎn
petualangan yang ditakdirkan berubah menjadi awal baru
回不去 但从不后悔
huí bù qù dàn cóng bù hòuhuǐ
tidak bisa kembali tapi tidak pernah menyesal
不带预期的遇见
bù dài yùqí de yùjiàn
pertemuan yang tidak membawa pengharapan
无法掌握的再见
wúfǎ zhǎngwò de zàijiàn
perpisahan yang tak dapat ditentukan
那是我们奇遇的起点
nà shì wǒmen qíyù de qǐdiǎn
itu adalah awal petualangan kita
你送我爱的勇气
nǐ sòng wǒ ài de yǒngqì
kamu memberikan saya keberanian untuk mencinta
那美丽如今还在
nà měilì rújīn hái zài
keindahan itu masih ada sampai sekarang
你给我生命的意义
nǐ gěi wǒ shēngmìng de yìyì
kamu memberikan saya arti kehidupan
一瞬间我活过来
yī shùnjiān wǒ huó guòlái
seketika saya hidup kembali
你让我不怀疑不犹豫
nǐ ràng wǒ bù huáiyí bù yóuyù
kamu membuat saya tidak curiga dan ragu
仿佛摸到未来
fǎngfú mō dào wèilái
bagaikan menggenggam masa depan
当你降落在我胸怀
dāng nǐ jiàngluò zài wǒ xiōnghuái
saat kamu jatuh ke pelukan saya
你送我爱的奇迹
nǐ sòng wǒ ài de qíjī
kamu memberikan saya keajaiban cinta
虽然是消失太快
suīrán shì xiāoshī tài kuài
walaupun sirna terlalu cepat
你有你我有我去向
nǐ yǒu nǐ wǒ yǒu wǒ qùxiàng
kita masing-masing punya arah yang ingin dituju
人生是无尽月台
rénshēng shì wújìn yuè tái
hidup adalah platform yang tidak berbatas
一想到我生命有你
yī xiǎngdào wǒ shēngmìng yǒu nǐ
begitu terpikir hidup saya ada kamu
泪水与安慰同在
lèishuǐ yǔ ānwèi tóng zài
air mata dan penghiburan datang bersamaan
不占有的自由
bù zhànyǒu de zìyóu
kebebasan yang tidak mengikat
说真的 才是爱
shuō zhēn de cái shì ài
itu barulah dinamakan cinta
现实与梦之间
xiànshí yù mèng zhī jiān
di antara kenyataan dan mimpi
连结过去明天
liánjié guòqù míngtiān
menghubungkan hari esok yang akan berlalu
你是易碎的真 我永远
nǐ shì yì suì de zhēn wǒ yǒngyuǎn
kamu adalah kebenaran yang mudah hancur, saya selamanya
命定的奇遇
mìngdìng de qíyù
menjalanin petualangan yang ditakdirkan
成熟的新起点
chéngshú de xīn qǐdiǎn
awal baru yang dewasa
渴望碰触的地平线
kěwàng pèng chù dì dìpíngxiàn
sangat berharap menyentuh garis horison
不带预期的遇见
bù dài yùqí de yùjiàn
pertemuan yang tidak membawa pengharapan
无法掌握的再见
wúfǎ zhǎngwò de zàijiàn
perpisahan yang tak dapat ditentukan
那是我们奇遇的起点
nà shì wǒmen qíyù de qǐdiǎn
itu adalah awal petualangan kita
你送我爱的勇气
nǐ sòng wǒ ài de yǒngqì
kamu memberikan saya keberanian untuk mencinta
那美丽如今还在
nà měilì rújīn hái zài
keindahan itu masih ada sampai sekarang
你给我生命的意义
nǐ gěi wǒ shēngmìng de yìyì
kamu memberikan saya arti kehidupan
一瞬间我活过来
yī shùnjiān wǒ huó guòlái
seketika saya hidup kembali
你让我不怀疑不犹豫
nǐ ràng wǒ bù huáiyí bù yóuyù
kamu membuat saya tidak curiga dan ragu
仿佛摸到未来
fǎngfú mō dào wèilái
bagaikan menggenggam masa depan
当你降落在我胸怀
dāng nǐ jiàngluò zài wǒ xiōnghuái
saat kamu jatuh ke pelukan saya
模糊了 所有规则所有边界
móhúle suǒyǒu guīzé suǒyǒu biānjiè
pandangan yang kabur, semua aturan, semua batasan
懂得你 才懂得我自己
dǒngdé nǐ cái dǒngdé wǒ zìjǐ
mengerti kamu baru mengerti diri saya sendiri
火种完全燃烧
huǒzhòng wánquán ránshāo
bahan untuk menyalakan api habis terbakar semuanya
才是活着的理由
cái shì huózhe de lǐyóu
itu barulah dinamakan alasan untuk hidup
抱过月亮的手
bàoguò yuèliàng de shǒu
tangan yang pernah memeluk bulan
皎洁还在心头
jiǎojié hái zài xīntóu
sinarnya masih ada di hati
你送我爱的奇迹
nǐ sòng wǒ ài de qíjī
kamu memberikan saya keajaiban cinta
虽然是消失太快
suīrán shì xiāoshī tài kuài
walaupun sirna terlalu cepat
你有你我有我去向
nǐ yǒu nǐ wǒ yǒu wǒ qùxiàng
kita masing-masing punya arah yang ingin dituju
人生是无尽月台
rénshēng shì wújìn yuè tái
hidup adalah platform yang tidak berbatas
我感激世界有你
wǒ gǎnjī shìjiè yǒu nǐ
saya berterima kasih di dunia ini ada kamu
但不必只为我存在
dàn bùbì zhǐ wèi wǒ cúnzài
tetapi tidak harus ada karena saya
这世界 太可贵 有你在
zhè shìjiè tài kěguì yǒu nǐ zài
dunia ini begitu berharga karena ada kamu
0 komentar untuk artikel ini. Ingin berkomentar?
Perlihatkan Semua Komentar Tutup Semua Komentar