怎么能忘
Zěnme
néng wàng
Bagaimana
mungkin aku bisa melupakan
时间多长
Shíjiān
duō zhǎng
Meskipun
sudah begitu lama
你快乐吗
Nǐ
kuàilè ma
Apakah
kamu bahagia?
想代替你回答
Xiǎng
dàitì nǐ huídá
Saya
ingin menggantikanmu untuk menjawab
你知道吗
Nǐ
zhīdào ma
Apakah
kamu tahu?
走了好远
Zǒule
hǎo yuǎn
berjalan
begitu jauh
我才能去面对
Wǒ
cáinéng qù miàn duì
Aku
baru bisa untuk menghadapi
这份牵挂
沉默伤悲
Zhè
fèn qiānguà chénmò shāng bēi
Perhatian
ini senyap dalam rasa sakit
你要的不是我
Nǐ
yào de bùshì wǒ
Yang
kamu Inginkan, bukan diriku
心碎的失去轮廓
Xīn
suì de shīqù lúnkuò
Hatiku
begitu sakit ketika ku kehilanganmu
曾经给你的感动
Céngjīng
gěi nǐ de gǎndòng
Rasa
haru yang dulu kuberikan untukmu
只是情绪的波动
Zhǐshì
qíngxù de bōdòng
Hanya
saja rasa cinta yang telah berubah
能给的不是我
Néng
gěi de bùshì wǒ
Yang
memberikan sesuatu bukanlah saya
放任你沉溺自由
Fàngrèn
nǐ chénnì zìyóu
Membiarkan
kamu menikmati kebebasanmu
掩饰不了我的笨拙
Yǎnshì
bùliǎo wǒ de bènzhuō
Namun
ku masih tak bisa menyembunyikan kecanggunganku
就连说话也会颤抖
Jiù
lián shuōhuà yěhuì chàndǒu
Bahkan
berbicara denganmu juga akan membuatku gemetaran
我被遗忘在
你遗忘的角落
Wǒ
bèi yíwàng zài nǐ yíwàng de jiǎoluò
Saya
dilupakan di sudut yang dilupakan
怎么能忘
Zěnme
néng wàng
Bagaimana
mungkin aku bisa melupakan
时间多长
Shíjiān
duō zhǎng
Meskipun
sudah begitu lama
你快乐吗
Nǐ
kuàilè ma
Apakah
kamu bahagia?
想代替你回答
Xiǎng
dàitì nǐ huídá
Saya
ingin menggantikanmu untuk menjawab
你知道吗
Nǐ
zhīdào ma
Apakah
kamu tahu?
走了好远
Zǒule
hǎo yuǎn
berjalan
begitu jauh
我才能去面对
Wǒ
cáinéng qù miàn duì
Aku
baru bisa untuk menghadapi
这份牵挂
沉默伤悲
Zhè
fèn qiānguà chénmò shāng bēi
Perhatian
ini senyap dalam rasa sakit
你要的不是我
Nǐ
yào de bùshì wǒ
Yang
kamu Inginkan, bukan diriku
心碎的失去轮廓
Xīn
suì de shīqù lúnkuò
Hatiku
begitu sakit ketika ku kehilanganmu
曾经给你的感动
Céngjīng
gěi nǐ de gǎndòng
Rasa
haru yang dulu kuberikan untukmu
只是情绪的波动
Zhǐshì
qíngxù de bōdòng
Hanya
saja rasa cinta yang telah berubah
能给的不是我
Néng
gěi de bùshì wǒ
Yang
memberikan sesuatu bukanlah saya
放任你沉溺自由
Fàngrèn
nǐ chénnì zìyóu
Membiarkan
kamu menikmati kebebasanmu
掩饰不了我的笨拙
Yǎnshì
bùliǎo wǒ de bènzhuō
Namun
ku masih tak bisa menyembunyikan kecanggunganku
就连说话也会颤抖
Jiù
lián shuōhuà yěhuì chàndǒu
Bahkan
berbicara denganmu juga akan membuatku gemetaran
我被遗忘在
你遗忘的角落
Wǒ
bèi yíwàng zài nǐ yíwàng de jiǎoluò
Saya
dilupakan di sudut yang dilupakan
你要的不是我
Nǐ
yào de bùshì wǒ
Yang
kamu Inginkan, bukan diriku
心碎的失去轮廓
Xīn
suì de shīqù lúnkuò
Hatiku
begitu sakit ketika ku kehilanganmu
曾经给你的感动
Céngjīng
gěi nǐ de gǎndòng
Rasa
haru yang dulu kuberikan untukmu
只是情绪的波动
Zhǐshì
qíngxù de bōdòng
Hanya
saja rasa cinta yang telah berubah
能给的不是我
Néng
gěi de bùshì wǒ
Yang
memberikan sesuatu bukanlah saya
放任你沉溺自由
Fàngrèn
nǐ chénnì zìyóu
Membiarkan
kamu menikmati kebebasanmu
掩饰不了我的笨拙
Yǎnshì
bùliǎo wǒ de bènzhuō
Namun
ku masih tak bisa menyembunyikan kecanggunganku
就连说话也会颤抖
Jiù
lián shuōhuà yěhuì chàndǒu
Bahkan
berbicara denganmu juga akan membuatku gemetaran
我被遗忘在
你遗忘的角落
Wǒ
bèi yíwàng zài nǐ yíwàng de jiǎoluò
Saya
dilupakan di sudut yang dilupakan
0 komentar untuk artikel ini. Ingin berkomentar?
Perlihatkan Semua Komentar Tutup Semua Komentar