Song Lyrics: 太阳 (tai yang) by Pika 邱振哲 + Pinyin dan Terjemahan Bahasa Indonesia


Lirik Lagu: 太阳 (tai yang) by Pika 邱振哲 + Pinyin dan Terjemahan Bahasa Indonesia

你总感到落寞沮丧 你总感到失望
Nǐ zǒng gǎndào luòmò jǔsàng nǐ zǒng gǎndào shīwàng
Kamu selalu sendirian dan sedih, kamu selalu merasa kecewa

对于人生未来总有太多 迷惘
duìyú rénshēng wèilái zǒng yǒu tài duō míwǎng
terhadap masa depan selalu ada banyak kebimbangan

你总伪装自己不痛 你总笑着逞强
nǐ zǒng wèizhuāng zìjǐ bù tòng nǐ zǒng xiàozhe chěngqiáng
kamu berpura-pura tidak sakit, kamu selalu ketawa dengan sombong

对于爱情害怕触碰 放弃挣扎
duìyú àiqíng hàipà chù pèng fàngqì zhēngzhá
terhadap cinta takut berinteraksi, menyerah untuk berjuang

你看着我眼睛 你记着我声音
nǐ kànzhe wǒ yǎnjīng nǐ jìzhe wǒ shēngyīn
kamu menatap mataku, mengingat suaraku.

无畏风雨 别忘记还有我站在这里
wúwèi fēngyǔ bié wàngjì hái yǒu wǒ zhàn zài zhèlǐ
tidak takut badai, jangan lupa masih ada saya berdiri di sini

我只想做你的太阳 你的太阳
wǒ zhǐ xiǎng zuò nǐ de tàiyáng nǐ de tàiyáng
saya hanya ingin menjadi mataharimu, mataharimu

在你的心里呀 在你的心底呀
zài nǐ de xīnlǐ ya zài nǐ de xīndǐ ya
di dalam hatimu, di dalam hatimu

不管是多远的远方 不要害怕我在身旁
bùguǎn shì duō yuǎn de yuǎnfāng bùyào hàipà wǒ zài shēn páng
tidak peduli tempat yang seberapa jauh, tidak usah takut saya disampingmu

想做你的太阳 你的太阳
xiǎng zuò nǐ de tàiyáng nǐ de tàiyáng
ingin menjadi mataharimu, mataharimu

在你的心里呀 在你的心底呀
zài nǐ de xīnlǐ ya zài nǐ de xīndǐ ya
di dalam hatimu, di dalam hatimu

就算不能在你身旁 也要奋力为你而 发光
jiùsuàn bùnéng zài nǐ shēn páng yě yào fènlì wèi nǐ ér fāguāng
walaupun tidak bisa di sampingmu, juga harus berjuang demi dirimu

你总感到落寞沮丧 你总感到失望
Nǐ zǒng gǎndào luòmò jǔsàng nǐ zǒng gǎndào shīwàng
Kamu selalu sendirian dan sedih, kamu selalu merasa kecewa

对于人生未来总有太多 迷惘
duìyú rénshēng wèilái zǒng yǒu tài duō míwǎng
terhadap masa depan selalu ada banyak kebimbangan

你总伪装自己不痛 你总笑着逞强
nǐ zǒng wèizhuāng zìjǐ bù tòng nǐ zǒng xiàozhe chěngqiáng
kamu berpura-pura tidak sakit, kamu selalu ketawa dengan sombong

对于爱情害怕触碰 放弃挣扎
duìyú àiqíng hàipà chù pèng fàngqì zhēngzhá
terhadap cinta takut berinteraksi, menyerah untuk berjuang

你看着我眼睛 你记着我声音
nǐ kànzhe wǒ yǎnjīng nǐ jìzhe wǒ shēngyīn
kamu menatap mataku, mengingat suaraku.

无畏风雨 别忘记还有我站在这里
wúwèi fēngyǔ bié wàngjì hái yǒu wǒ zhàn zài zhèlǐ
tidak takut badai, jangan lupa masih ada saya berdiri di sini

我只想做你的太阳 你的太阳
wǒ zhǐ xiǎng zuò nǐ de tàiyáng nǐ de tàiyáng
saya hanya ingin menjadi mataharimu, mataharimu

在你的心里呀 在你的心底呀
zài nǐ de xīnlǐ ya zài nǐ de xīndǐ ya
di dalam hatimu, di dalam hatimu

不管是多远的远方 不要害怕我在身旁
bùguǎn shì duō yuǎn de yuǎnfāng bùyào hàipà wǒ zài shēn páng
tidak peduli tempat yang seberapa jauh, tidak usah takut saya disampingmu

想做你的太阳 你的太阳
xiǎng zuò nǐ de tàiyáng nǐ de tàiyáng
ingin menjadi mataharimu, mataharimu

在你的心里呀 在你的心底呀
zài nǐ de xīnlǐ ya zài nǐ de xīndǐ ya
di dalam hatimu, di dalam hatimu

就算不能在你身旁 也要奋力为你而 发光
jiùsuàn bùnéng zài nǐ shēn páng yě yào fènlì wèi nǐ ér fāguāng
walaupun tidak bisa di sampingmu, juga harus berjuang demi dirimu

也许有一天你不再记得我
yěxǔ yǒu yītiān nǐ bù zài jìdé wǒ
mungkin suatu hari kamu tidak mengingat saya lagi

关于我们之间所有的所有
guānyú wǒmen zhī jiān suǒyǒu de suǒyǒu
tentang segala hal di antara kita

没关系 只要你幸福就够
méiguānxì zhǐyào nǐ xìngfú jiù gòu
tidak apa-apa, asal kamu bahagia sudah cukup

我只想做你的太阳 你的太阳
wǒ zhǐ xiǎng zuò nǐ de tàiyáng nǐ de tàiyáng
saya hanya ingin menjadi mataharimu, mataharimu

在你的心里呀 在你的心底呀
zài nǐ de xīnlǐ ya zài nǐ de xīndǐ ya
di dalam hatimu, di dalam hatimu

不管是多远的远方 不要害怕我在身旁
bùguǎn shì duō yuǎn de yuǎnfāng bùyào hàipà wǒ zài shēn páng
tidak peduli tempat yang seberapa jauh, tidak usah takut saya disampingmu

想做你的太阳 你的太阳
xiǎng zuò nǐ de tàiyáng nǐ de tàiyáng
ingin menjadi mataharimu, mataharimu

在你的心里呀 在你的心底呀
zài nǐ de xīnlǐ ya zài nǐ de xīndǐ ya
di dalam hatimu, di dalam hatimu

就算不能在你身旁 也要奋力为你而 发光
jiùsuàn bùnéng zài nǐ shēn páng yě yào fènlì wèi nǐ ér fāguāng
walaupun tidak bisa di sampingmu, juga harus berjuang demi dirimu

0 komentar untuk artikel ini. Ingin berkomentar?

Emoticon Emoticon

Perlihatkan Semua Komentar Tutup Semua Komentar