天空好像下雨
Tiānkōng hǎoxiàng xià yǔ
Langit seperti sedang hujan
我好想住你隔壁
wǒ hǎo xiǎng zhù nǐ gébì
saya seperti tinggal di sebelahmu
傻站在你家樓下
shǎ zhàn zài nǐ jiā lóu xià
dengan bodoh berdiri di bawah rumahmu
抬起頭 數烏雲
tái qǐtóu shù wūyún
mengangkat kepala menghitung awan mendung
如果場景裡出現一架鋼琴
rúguǒ chǎngjǐng lǐ chūxiàn yī jià gāngqín
jika di tempat pemandangan muncul sebuah piano
我會唱歌給你聽
wǒ huì chànggē gěi nǐ tīng
saya akan bernyanyi untuk kamu
哪怕多盆水往下淋
nǎpà duō pén shuǐ wǎng xià lín
tidak peduli seberapa banyak air membasahi
夏天快要過去
xiàtiān kuàiyào guòqù
musim panas segera berakhir
請你少買冰淇淋
qǐng nǐ shǎo mǎi bīngqílín
tolong kamu jangan banyak makan es krim
天涼就別穿短裙
tiān liáng jiù bié chuān duǎn qún
cuaca dingin jangan memakai rok mini
別再那麼淘氣
bié zài nàme táoqì
jangan terlalu nakal
如果有時不那麼開心
rúguǒ yǒu shí bù nàme kāixīn
jika kamu ada sesuatu yang membuatmu sedih
我願意將格洛米借給你
wǒ yuànyì jiāng gé luò mǐ jiè gěi nǐ
saya bersedia meminjamkan anjingku untukmu
你其實明白我心意
nǐ qíshí míngbái wǒ xīnyì
kamu sebenarnya mengerti maksud hatiku
為你唱這首歌 沒有什麼風格
wèi nǐ chàng zhèshǒu gē méiyǒu shé me fēnggé
demi kamu menyanyikan lagu ini, tidak ada style apapun
它僅僅代表著 我想給你快樂
tā jǐnjǐn dàibiǎozhuó wǒ xiǎng gěi nǐ kuàilè
dia hanya mewakili saya membahagiakan kamu
為你解凍冰河 為你做一隻撲火的飛蛾
wèi nǐ jiědòng bīnghé wèi nǐ zuò yī zhī pū huǒ de fēi é
demi kamu mencairkan sungai es, demi kamu menjadi seekor ngegat
沒有什麼事情是不值得
méiyǒu shé me shìqíng shì bù zhídé
tidak ada hal yang tidak berharga
為你唱這首歌 沒有什麼風格
wèi nǐ chàng zhèshǒu gē méiyǒu shé me fēnggé
demi kamu menyanyikan lagu ini, tidak ada style apapun
它僅僅代表著 我想給你快樂
tā jǐnjǐn dàibiǎozhuó wǒ xiǎng gěi nǐ kuàilè
dia hanya mewakili saya membahagiakan kamu
為你輾轉反側 為你放棄世界有何不可
wèi nǐ zhǎnzhuǎnfǎncè wèi nǐ fàngqì shìjiè yǒu hé bùkě
demi kamu bolak balik , demi kamu melepaskan dunia, apapun boleh
夏末秋涼裡帶一點溫熱 有換季的顏色
xià mò qiūliáng lǐdài yīdiǎn wēn rè yǒu huànjì de yánsè
akhir musim panas dan musim gugur yang adem membawakan sedikit kehangatan, ada perubahan warna musim
為你唱這首歌 沒有什麼風格
wèi nǐ chàng zhèshǒu gē méiyǒu shé me fēnggé
demi kamu menyanyikan lagu ini, tidak ada style apapun
它僅僅代表著 我想給你快樂
tā jǐnjǐn dàibiǎozhuó wǒ xiǎng gěi nǐ kuàilè
dia hanya mewakili saya membahagiakan kamu
為你輾轉反側 為你放棄世界有何不可
wèi nǐ zhǎnzhuǎnfǎncè wèi nǐ fàngqì shìjiè yǒu hé bùkě
demi kamu bolak balik , demi kamu melepaskan dunia, apapun boleh
夏末秋涼裡帶一點溫熱 有換季的顏色
xià mò qiūliáng lǐdài yīdiǎn wēn rè yǒu huànjì de yánsè
akhir musim panas dan musim gugur yang adem membawakan sedikit kehangatan, ada perubahan warna musim
1 komentar untuk artikel ini. Ingin berkomentar?
Perlihatkan Semua Komentar Tutup Semua Komentar
Love this music so much!
Balas Hapus